Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 8, 24


1992
Derefter lod Moses Arons sønner træde frem, og han strøg noget af blodet på deres højre øreflip og på deres højre tommelfinger og deres højre storetå; resten af blodet stænkede han på alteret hele vejen rundt.
1931
Derpå lod Moses Arons sønner træde frem og strøg noget af blodet på deres højre øreflip og på deres højre tommelfinger og højre tommeltå, men resten af blodet sprængte han rundt om på alteret.
1871
Og han lod Arons Sønner komme frem, og Mose kom Blodet på deres højre Ørelæp på deres højre Tommelfinger på deres højre Tommeltå, og Mose stænkede Blodet på Alteret trindt omkring.
1647
Oc hand lidde Aarons Sønner fræm / oc Mose smurde af Blodet paa deres høyre Øreleppe / oc paa ders høyre Tommelfingre / oc paa ders høyre Tommeltæer / oc Mose stenckte Blodet paa Alteret tring omkring.
norsk 1930
24 Så førte de Arons sønner frem, og Moses strøk noget av blodet på deres høire ørelapp og på tommelfingeren på deres høire hånd og på stortåen på deres høire fot. Og Moses sprengte resten av blodet rundt om på alteret.
Bibelen Guds Ord
Så førte han fram Arons sønner. Moses strøk noe av blodet på den høyre øreflippen deres, på de høyre tommelfingrene deres og på de høyre stortærne deres. Moses stenket blodet rundt på alteret.
King James version
And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.

svenske vers