Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 8, 35


1992
I skal sidde ved indgangen til Åbenbaringsteltet dag og nat i syv dage, og I skal holde Herrens bud, så I ikke dør; det har jeg fået befaling om."
1931
ved indgangen til åbenbaringsteltet skal I opholde eder dag og nat i syv dage og holde eder Herrens forskrift efterrettelig, for at I ikke skal dø; thi således lød hans bud til mig!«
1871
Og for Forsamlingens Pauluns Dør skulle I blive Dag og Nat i syv Dage, og tage Vare på, hvad Herren vil have varetaget, for at I ikke skulle dø; thi således er det mig befalet.
1647
Oc for Forsamlingens Pauluuns Dør skulle J blifve Dag oc Nat i siu Dage / oc tage vare paa HErrens Varetect / ad J skulle icke døe : Thi saa er det mig befalit.
norsk 1930
35 I skal bli ved inngangen til sammenkomstens telt i syv dager, både dag og natt, og ta vare på det som Herren vil ha varetatt, så I ikke skal dø; for således er mig befalt.
Bibelen Guds Ord
Ved døren til Åpenbaringsteltet skal dere holde dere dag og natt i sju dager, og holde det Herren vil dere skal holde, så dere ikke skal dø. For slik er jeg blitt befalt."
King James version
Therefore shall ye abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep the charge of the LORD, that ye die not: for so I am commanded.

svenske vers