Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 11, 13


1992
Følgende fugle skal I betragte som afskyelige; de må ikke spises, de er afskyelige: ørnen, munkegribben og lammegribben,
1931
Følgende er de fugle, I skal regne for en vederstyggelighed, de må ikke spises, de er en vederstyggelighed: ørnen, lammegribben, havørnen,
1871
13 Og disse skulle I have Vederstyggelighed til iblandt Fuglene, de skulle ikke ædes, de skulle være en: Vederstyggelighed: Ørnen og Høgen og Strandørnen
1647
Oc disse skulle J sky iblant Fuglene / de skulle icke ædis / de skulle være end Vederstyggelighed. Ørnen / oc Høgen / oc Strandørnen /
norsk 1930
13 Dette er de fugler I skal holde for en vederstyggelighet, de skal ikke etes, de er en vederstyggelighet: landørnen og havørnen og fiskeørnen
Bibelen Guds Ord
Disse fuglene skal dere avsky, og de skal ikke etes, fordi de er avskyelige: ørnen, lammegribben, svartgribben,
King James version
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the osprey,

svenske vers