Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 1, 30


Den Nye Aftale
Simons svigermor lå i sengen med feber, og det skyndte de sig at fortælle Jesus.
1992
Simons svigermor lå med feber, og de fortalte straks Jesus om hende.
1948
Men Simons svigermoder lå til sengs med feber, og de fortæller ham straks om hende.
Seidelin
Simons svigermor lå i sengen med feber; de fortalte straks Jesus om hende,
kjv dk
Men Simon’s hustru’s mor lå syg med feber, og de fortalte ham privat om hende.
1907
Men Simons Svigermoder lå og havde Feber, og straks tale de til ham om hende;
1819
30. Men Simons Hustrus Moder laae og havde Feber, og strax sagde de ham om hende:
1647
Men Simonis Hustruis Moder laa / oc hafde Koldesiuge / oc strax sige de hannem af hende.
norsk 1930
30 Men Simons svigermor lå til sengs og hadde feber, og straks talte de til ham om henne.
Bibelen Guds Ord
Men Simons svigermor lå syk og hadde feber, og de fortalte Ham om henne med en gang.
King James version
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.

svenske vers