Forrige vers Næste vers |
Tredje Mosebog 13, 46 |
1992 Så længe han er angrebet, er han uren. Han skal bo isoleret og opholde sig uden for lejren. | 1931 så længe han er angrebet, skal han være uren; uren er han, for sig selv skal han bo, uden for lejren skal hans opholdsted være. | ||
1871 Alle Dage, som den Plage er på ham, skal han være uren; han er uren, han skal bo alene, hans Bolig skal være uden for Lejren. | 1647 Oc saa længe som det Tegn er paa hannem / skal hand være ureen / hand er ureen / hand skal boo alleene / hans Bolig skal være uden for Leyren. | ||
norsk 1930 46 Hele den tid han lider av sykdommen, skal han være uren; uren er han, han skal bo for sig selv, hans bolig skal være utenfor leiren. | Bibelen Guds Ord Alle dagene han har såret, skal han være uren. Han er uren, og han skal bo alene. Utenfor leiren skal han ha bostedet sitt. | King James version All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be. |