Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 2, 6


Den Nye Aftale
Mellem tilhørerne var der nogle skriftkloge, og de tænkte ved sig selv:
1992
Men der sad også nogle af de skriftkloge, og de tænkte i deres hjerte:
1948
Men nogle af de skriftkloge sad der og tænkte i deres hjerter:
Seidelin
Der var nogle skriftlærde til stede; de sad og gjorde sig deres tanker:
kjv dk
Men der var nogen af de skriftkloge som sad der, og tænkte i deres hjerter,
1907
Men nogle af de skriftkloge sade der og tænkte i deres Hjerter:
1819
6. Men nogle af de skriftkloge sadde der, og de tænkte i deres Hjerter:
1647
Men der vare nogle af de Skriftkloge / som sadde der / oc tæncke i deres Hierter:
norsk 1930
6 Men nogen skriftlærde satt der og tenkte i sine hjerter:
Bibelen Guds Ord
Men noen av de skriftlærde satt der og tenkte i sitt hjerte:
King James version
But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

svenske vers      


2:1 - 12 DA 267-71; FW 67, 68; MH 73-9; 1SM 83; 3T 168-9; 6T 234; 8T 202
2:5 - 11 SW 31.1   info