Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 2, 8 |
Den Nye Aftale Jesus var straks klar over hvad de tænkte, og sagde til dem: »Hvorfor tænker I sådan? | 1992 Da Jesus i sin ånd straks vidste, at de tænkte sådan ved sig selv, sagde han til dem: »Hvorfor tænker I sådan i jeres hjerte? | 1948 Men Jesus mærkede straks i sin ånd, at de tænkte således ved sig selv, og han sagde til dem: »Hvorfor tænker I dette i jeres hjerter? | |
Seidelin Straks gennemskuer Jesus deres tanker, og han siger til dem: 'Hvad er det, I sidder og tænker? | kjv dk Og øjeblikkeligt da Jesus forstod det i han ånd at de tænkte sådant inde i demselv, sagde han til dem, Hvorfor tænker i disse ting i jeres hjerter? | ||
1907 Og Jesus kendte straks i sin Ånd, at de tænkte således ved sig selv, og sagde til dem: "Hvorfor tænke I dette i eders Hjerter? | 1819 8. Og Jesus kjendte strax i sin Aand, at de tænkte saa ved sig selv, og sagde til dem: hvi tænke I saadant i Eders Hjerter? | 1647 Oc JEsus kiende strax i sin Aand / ad de tæncke saa ved dem self / Oc hand sagde til dem / Hvi tæncke I saadant i eders Hierter? | |
norsk 1930 8 Og Jesus kjente straks i sin ånd at de tenkte så ved sig selv, og han sa til dem: Hvorfor tenker I slikt i eders hjerter? | Bibelen Guds Ord Men da Jesus med det samme forstod i Sin ånd at de tenkte slik med seg selv, sa Han straks til dem: "Hvorfor tenker dere slik i deres hjerter? | King James version And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts? |
2:1 - 12 DA 267-71; FW 67, 68; MH 73-9; 1SM 83; 3T 168-9; 6T 234; 8T 202 2:5 - 11 SW 31.1 2:8 - 11 TDG 106.3 info |