Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 19, 10


1992
Din vingård må du ikke plukke ren, og nedfaldne druer i din vingård må du ikke samle op; dem skal du efterlade til den trængende og den fremmede. Jeg er Herren jeres Gud!
1931
Heller ikke må du bolde efterhøst eller sanke de nedfaldne bær i din vingård; til den fattige og den fremmede skal du lade det blive tilbage. Jeg er Herren eders Gud!
1871
Du skal ikke heller sanke efter i din Vingård, og ikke sanke de Bær som ere nedfaldne i din vingård; du skal lade dem blive til den fattige og til den fremmede; jeg er Herren eders Gud.
1647
Du skalt icke heller formeget nøye tage Vjndruerne af din Vjngaard / oc icke fter opsancke de Bær som er nedfaldne i djn Vingaard: (Men) du skalt lad den Fattig oc Udlændige dem / Jeg er HErren eers Gud.
norsk 1930
10 Og du skal ikke holde efterhøst i din vingård og ikke sanke op de nedfalne bær i din vingård; du skal la dem ligge til den fattige og den fremmede; jeg er Herren eders Gud.
Bibelen Guds Ord
Du skal ikke holde etterhøst i vingården din, og du skal ikke samle inn nedfallsfrukten av druene i vingården din. Du skal la dem bli igjen til den fattige og den fremmede. Jeg er Herren din Gud.
King James version
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God.

svenske vers