Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 2, 10


Den Nye Aftale
Men nu skal I se at jeg, Menneskesønnen, har magt til at tilgive synder på jorden. « Så vendte han sig om mod den lamme mand og fortsatte:
1992
Men for at I kan vide, at Menneskesønnen har myndighed til at tilgive synder på jorden« ? siger han til den lamme:
1948
Men for at I skal vide, at Menneskesønnen har magt på jorden til at forlade synder så siger han til den lamme:
Seidelin
Men for at I skal vide, at Menneskesønnen har myndighed her på Jorden til at tilgive synder - siger han til den lamme:
kjv dk
Men så I må vide at Mandesønnen har myndighed på jorden til at tilgive synder, ( og han siger til den syge med paralyse lammelse,)
1907
Men for at I skulle vide, at Menneskesønnen har Magt på Jorden til at forlade Synder," siger han til den værkbrudne:
1819
10. Men at I skulle vide, at Menneskens Søn har Magt at forlade Synder paa Jorden, (sagde han til den Værkbrudne):
1647
Men paa det / I skulle vide / ad Menniskens Søn hafver mact / ad forladne Synderne paa Jorden / siger hand til den Verckbrødne /
norsk 1930
10 Men forat I skal vite at Menneskesønnen har makt på jorden til å forlate synder - så sier han til den verkbrudne:
Bibelen Guds Ord
Men for at dere skal vite at Menneskesønnen har myndighet på jorden til å tilgi synder," - nå taler Han til den lamme -
King James version
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)

svenske vers      


2:1 - 12 DA 267-71; FW 67, 68; MH 73-9; 1SM 83; 3T 168-9; 6T 234; 8T 202
2:5 - 11 SW 31.1
2:8 - 11 TDG 106.3   info