Forrige vers Næste vers |
Tredje Mosebog 22, 28 |
1992 Hvad okse og får angår, må I ikke slagte et dyr og dets afkom på samme dag. | 1931 I må ikke slagte et stykke hornkvæg eller småkvæg samme dag som dets afkom. | ||
1871 Hvad enten det er Okse eller Får, da skal man ikke slagte det på een Dag med dets Affødning. | 1647 Hvad heller det er Oxe eller Lamd / Da skal mand icke slacte det paaa en Dag med sin Affødning. | ||
norsk 1930 28 I skal ikke slakte et stykke storfe eller småfe på samme dag som dets unge. | Bibelen Guds Ord Verken av storfeet eller småfeet skal dere slakte både dyret og avkommet samme dag. | King James version And whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day. |