Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 24, 21


1992
Den, der slår et husdyr ihjel, skal erstatte det, og den, der slår et menneske ihjel, skal lide døden.
1931
Den, der slår et stykke kvæg ihjel, skal erstatte det; men den, der slår et menneske ihjel, skal lide døden.
1871
Og hvo som ihjelslår et Dyr, skal betale det; men hvo der slår et Menneske ihjel, skal dødes.
1647
Hvo som slaar et Qveg ihiel / hand skal gielde det igien / Men hvo der slaar et Menniske (ihiel/) hand skal døø.
norsk 1930
21 Den som slår et stykke fe ihjel, skal godtgjøre det; men den som slår et menneske ihjel, skal late livet.
Bibelen Guds Ord
Den som dreper et dyr, skal erstatte det. Men den som dreper et menneske, skal selv dø.
King James version
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.

svenske vers