Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 3, 3


Den Nye Aftale
»Rejs dig op og stil dig ind i midten, « sagde Jesus til manden med den forkrøblede hånd.
1992
Og han sagde til manden med den visne hånd:
1948
Han siger da til manden med den visne hånd: »Rejs dig op her midt iblandt os!«
Seidelin
Jesus siger til manden med den visne hånd: 'Kom og stil dig, her!'
kjv dk
Og han siger til manden som havde den visnede hånt, Stå frem.
1907
Og han siger til Manden, som havde den visne Hånd! "Træd frem her i Midten!"
1819
3. Og han sagde til det Menneske, som havde den visne Haand: træd frem her i Midten.
1647
Oc hand siger til det menniske / som hafde den visne Haand / Stat op / her midt (paa Plazen.)
norsk 1930
3 Og han sa til mannen som hadde den visne hånd: Stå op og kom frem!
Bibelen Guds Ord
Og Han sa til mannen som hadde den visne hånden: "Kom fram!"
King James version
And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.

svenske vers      


3:1 - 5 DA 286-9; 3SM 259.2
3:1 - 6 3SM 106.3   info