Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 27, 33


1992
Der må ikke skelnes mellem godt og dårligt, og det må ikke byttes. Bytter man det alligevel, skal begge dyr, både det, der skulle afgives, og det, det er byttet med, være helliget. Det kan ikke indløses.
1931
Der må ikke skelnes imellem gode og dårlige dyr, og ingen ombytning må finde sted; hvis nogen ombytter et dyr, skal ikke blot det, men også det, som det ombyttes med, være helligt; det må ikke indløses.
1871
Man skal ikke undersøge, om det er godt eller slet, og ikke veksle det; men dersom man dog veksler det, da skal det ske, at både dette og det, som det veksles med, skal være en Hellighed, det skal ikke løses.
1647
Mand skal icke spørge om det er got eller ont / oc icke heller forvegsle det / Men forvegsler jo nogen det / da skal baade det / oc det som vegslis derfor / være helligt / skal icke løsis.
norsk 1930
33 En skal ikke se efter om det er godt eller dårlig, og ikke bytte det; bytter en det, da skal både det og det som det byttes med, være hellig; det skal ikke innløses.
Bibelen Guds Ord
En skal ikke se etter om det er godt eller dårlig, og ikke bytte det ut. Hvis noen likevel skulle bytte det ut, skal både det og dyret det ble byttet med, være hellig. Det skal ikke løses ut."
King James version
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.

svenske vers