Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 3, 17


Den Nye Aftale
Zebedæus’ sønner Jakob og Johannes, som han kaldte Boanerges, det vil sige ›Tordensønnerne‹,
1992
og Jakob, Zebedæus' søn, og Johannes, Jakobs bror, dem gav han tilnavnet Boanerges, det vil sige»Tordensønner«,
1948
endvidere Jakob, Zebedæus' søn, og Johannes, Jakobs broder; dem gav han navnet Boanerges, som betyder tordensønner;
Seidelin
Dernæst kom Jakob, søn af Zebedæus, og hans bror Johannes. Dem gav han tilnavnet Boanerges, som betyder "Tordensønnerne".
kjv dk
Og Jakob Zebedæus’s søn, og Johannes Jakob’s bror; og han gav dem kaldenavnet Boanerges, som er, Tordensønnerne:
1907
fremdeles Jakob, Zebedæus's Søn, og Johannes, Jakobs Broder, og han tillagde dem Navnet Boanerges, det er Tordensønner;
1819
17. og Jakob, Zebedæus' Søn, og Johannes, Jakobs Broder, hvilke han tillagde Navnet Boanerges, det er Tordensønner;
1647
Oc Jecobum Zebedæi Søn / oc Johannem Jacobi Broder / oc gaf dem det nafn Boanerges / det er / Tordens Børn.
norsk 1930
17 og Jakob, Sebedeus' sønn, og Johannes, Jakobs bror, og han gav dem navnet Boanerges, det er tordensønner,
Bibelen Guds Ord
Jakob, sønn av Sebedeus, og Johannes, bror til Jakob, dem som Han gav navnet Boanerges, det vil si "tordensønner",
King James version
And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:

svenske vers      


3:13 - 19 DA 290-7; Ed 85-7; MH 52-3; MB 4
3:14 - 20 TMK 158.4
3:17 AA 540   info