Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 3, 20


Den Nye Aftale
Da Jesus var kommet hjem, stimlede folk igen sammen om ham så han og hans disciple ikke engang kunne få noget at spise.
1992
Så kom han hjem, og der samledes igen en skare, så de ikke engang kunne komme til at spise.
1948
Da han kommer hjem, samles der igen en skare, så de ikke engang kunne komme til at holde måltid.
Seidelin
Jesus går ind i et hus, og mængden trænger igen sådan på, at de ikke engang kunne komme til at spise.
kjv dk
Og skaren forsamledes igen, sådan at de ikke kunne så meget som spise brød.
1907
Og han kommer hjem, og der samles atter en Skare, så at de end ikke kunne få Mad.
1819
20. Og de kom til Huset, og Folket samledes atter, saa at de end ikke kunde faae Mad.
1647
Oc de komme til Huuset / Oc der kommer atter Folck tilsammen / saa ad de kunde icke end komme til ad faa sig Mad.
norsk 1930
20 Og de kom hjem, og folket kom atter sammen, så de ikke engang kunde få sig mat.
Bibelen Guds Ord
Folkemengden kom da sammen igjen, så de ikke engang fikk spise brødet sitt.
King James version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

svenske vers      


3:14 - 20 TMK 158.4
3:20, 21 DA 321   info