Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 4, 27


1992
Alt gershonitternes arbejde med at bære, alt deresarbejde, skal ske på befaling af Aron og hans sønner; alt, hvad de skal bære i tjenesten, skal I forordne for dem.
1931
Efter Arons og hans sønners bud skal Gersoniterne udføre deres arbejde både med det, de skal bære, og med det, de skal gøre; og I skal anvise dem alt, hvad de skal bære, stykke for stykke.
1871
al Gersons Børns Tjeneste, al deres Byrde og al deres Tjeneste, skal være efter Arons og hans Sønners Ord; og I skulle beskikke dem til at tage Vare på alt, hvad de have at bære.
1647
All Gersons Børns tiniste skal være efter Aarons oc hans Sønners Ord / til All deres Byrde / oc til all deris Tieniste / oc I skulle beskicke dem / ad de tage vare paa alt det de bære.
norsk 1930
27 Efter Arons og hans sønners ord skal all tjeneste utføres som Gersons barn har å gjøre, både med alt det de har å bære, og med hele deres tjeneste; og I skal overgi til deres varetekt alt det de har å bære.
Bibelen Guds Ord
Tjenesten til gersjonittenes sønner skal gjøres under Aron og hans sønners myndighet, alt de skal bære og alt de skal gjøre. Dere skal utpeke for dem hva de har ansvar for å bære.
King James version
At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burdens.

svenske vers