Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 3, 30 |
Den Nye Aftale Det sagde han til dem fordi de havde sagt at det var en dæmon han var besat af. | 1992 De havde jo sagt: »Han er besat af en uren ånd.« | 1948 De havde jo sagt: »Han har en uren ånd.« | |
Seidelin (De stod jo og sagde: "Han har en vanhellig ånd".) | kjv dk Fordi de sagde, Han har en uren ånd. | ||
1907 De sagde nemlig: "Han har en uren Ånd." | 1819 30. Thi de have sagt: han har en ureen Aand. | 1647 Thi de sagde / hand hafver en ureen Aand. | |
norsk 1930 30 det var fordi de sa: Han er besatt av en uren ånd. | Bibelen Guds Ord For de hadde sagt: "Han har en uren ånd." | King James version Because they said, He hath an unclean spirit. |
3:22 - 30 DA 321-5; 1SM 142-3 info |