Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 5, 24


1992
han skal give kvinden bitterhedens vand, der bringer forbandelse, at drikke, og bitterhedens vand, der bringer forbandelse, skal komme ind i hende.
1931
Og give kvinden den bitre vandes forbandelsesvand at drikke, for at forbandelsesvandet kan komme ind i hende til bitter vånde.
1871
Og han skal give Kvinden at drikke af det beske Vand, som gør Forbandelse; og det Vand, som gør Forbandelse, skal komme i hende til Beskhed.
1647
Oc Gifve Qvinden det beeste forbandede Vand ad dricke. Oc det Vand som giør Forbandelse til beesthed / skal komme i hende /
norsk 1930
24 og han skal la kvinnen drikke bitterhetens vann, som volder forbannelse, og vannet som volder forbannelse, skal trenge inn i henne og volde bitter ve.
Bibelen Guds Ord
Han skal la kvinnen drikke det bitre vannet som bringer forbannelse, og vannet som bringer forbannelse, skal komme inn i henne for å volde bitter smerte.
King James version
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter.

svenske vers