Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 4, 8


Den Nye Aftale
Men der var også noget af kornet der landede i god jord, og det spirede frem, voksede og gav et godt udbytte. Noget af det gav tredive gange igen, noget af det tres, og noget af det gav hundrede gange igen.
1992
Men noget faldt i god jord og gav udbytte; det voksede op og groede, og noget bar tredive og noget tres og noget hundrede fold.«
1948
Og noget faldt i god jord; det skød op og voksede, og det bar frugt og gav tredive og tresindstyve og hundrede fold.«
Seidelin
Men noget faldt i den gode jord, og det kom op, og det voksede og gav afgrøde - noget tredive, noget tres og noget hundrede fold.'
kjv dk
Og andre faldt i god jord, og frembragte frugt der sprang ud og forøgedes; og frembragte, nogle 30, og nogle 60, og nogle 100.
1907
Og noget faldt i god Jord og bar Frugt, som skød frem og voksede, og det bar tredive og tresindstyve og hundrede Fold.
1819
8. Og Noget faldt i god Jord og bar Frugt, som voxte op og blev stor; og Noget bar tredive Fold, og Noget tresinstyve Fold, og Noget Hundrede Fold.
1647
Oc noget falt i god Jord / oc bar Fruct / som formeeredis oc voxte / Oc noget bar tredive fold / oc noget trysindstive fold / oc noget hundrede fold.
norsk 1930
8 Og noget falt i god jord; og det bar frukt som vokste og blev stor, og det bar inntil tretti fold og seksti fold og hundre fold.
Bibelen Guds Ord
Men noe annet falt i god jord. Det spirte fram, vokste og gav frukt: noe tretti foll, noe seksti og noe hundre."
King James version
And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

svenske vers      


4:3 - 8 SW 59.1; TMK 158.4
4:3 - 20 CME 43
4:8 3SM 234.1   info