Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 10, 18


1992
Derpå brød Rubens fanehær op, hærafdeling for hærafdeling. Elisur, Shede'urs søn, stod i spidsen for Rubens hærafdeling,
1931
Så brød Rubens lejr op under sit felttegn, hærafdeling for hærafdeling; deres hær førtes af Elizur, Sjedeurs søn.
1871
Dernæst brød det Banner for Rubens Lejr op, efter deres Hære; og over hans Hær var Elizur, Sedeurs Søn.
1647
Dernæst drog den Bannere fræm for Rubens Leyr med deres Hær / oc ofver hans Hær var Elizur Seduar søn.
norsk 1930
18 Så brøt Rubens leir op med sitt banner, hær efter hær, og høvdingen for deres hær var Elisur, Sede'urs sønn.
Bibelen Guds Ord
Rubens leir, under sitt banner, brøt opp, hver hæravdeling for seg. Det var Elisur, Sjede'urs sønn som stod over hæren deres.
King James version
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.

svenske vers