Forrige vers Næste vers |
Fjerde Mosebog 14, 31 |
1992 I sagde, at jeres familier ville blive taget som bytte, men dem vil jeg føre derind, og de skal lære det land at kende, som I har vraget. | 1931 Eders små børn, som I sagde ville blive til bytte, dem vil jeg lade komme derhen, og de skal tage det land i besiddelse, som I har vraget, | ||
1871 Og eders små Børn, om hvilke I sagde, de skulle blive til Rov, ja dem vil jeg føre derind, at de skulle kende det Land, som I have foragtet. | 1647 Oc eders smaa Børn / om hvilcke J sagde / de skulle blifve til Rof / dem vil jeg føre der ind / ad de skulle retteligen kiende Landet / som j hafve foractet: | ||
norsk 1930 31 Eders barn, som I sa vilde bli til rov, dem vil jeg føre der inn, og de skal lære det land å kjenne som I har ringeaktet. | Bibelen Guds Ord Men deres barn, dem dere sa ville bli tatt til bytte, dem skal Jeg føre inn. De skal få kjenne landet dere forkastet. | King James version But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised. |