Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 15, 14


1992
Når en fremmed, der bor som gæst hos jer, eller når en, der har boet blandt jer slægt efter slægt, vil bringe et offer, en liflig duft for Herren, skal han gøre, som I gør.
1931
Og når en fremmed bor hos eder, eller nogen i de kommende tider bor iblandt eder, og han vil bringe et ildoffer til en liflig duft for Herren, skal han gøre på samme måde som I selv.
1871
Og om en fremmed opholder sig hos eder, eller en, som er midt iblandt eder hos eders Efterkommere, og han vil gøre et Ildoffer, en behagelig Lugt for Herren, så skal han gøre,ligesom I skulle gøre.
1647
Oc om der vandrer nogen Fremmed hos eder /eller den som er iblant eder hos eders Efterkommere / oc vil giøre et Jldoffer til en sød Luct for HErren / lige som J skulle giøre / saa skal hand giøre.
norsk 1930
14 Og hvis en fremmed som holder til hos eder, eller som for alltid bor blandt eder, ofrer et ildoffer til en velbehagelig duft for Herren, så skal han gjøre like ens som I.
Bibelen Guds Ord
Hvis det bor en fremmed hos dere, eller hvem som helst som er hos dere gjennom alle slekter etter dere, og han vil ofre et matoffer, til en velbehagelig duft for Herren, da skal han gjøre det slik som dere gjør det.
King James version
And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.

svenske vers