Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 16, 15


1992
Da blev Moses meget vred, og han sagde til Herren: "Tag ikke hensyn til deres offergaver! Jeg har ikke taget et eneste æsel fra dem! Jeg har ikke gjort en eneste af dem noget ondt!"
1931
da harmedes Moses højlig og sagde til Herren: »Vend dig ikke til deres offergave! Ikke så meget som et æsel har jeg frataget dem, ej heller har jeg gjort en eneste af dem noget ondt!«
1871
Da blev Mose såre vred og sagde til Herren: Vend dig ikke til deres Madoffer; jeg har ikke taget et Asen fra dem, og jeg har ikke gjort een iblandt dem ondt.
1647
Da blef Mose saare vred / oc sagde til HErren: Vend dig icke til deres Madoffer / Jeg hafver icke tagit Asen fra dem / oc jeg hafver ingen giort ont iblant dem.
norsk 1930
15 Da blev Moses meget vred og sa til Herren: Vend dig ikke til deres offer! Ikke så meget som et asen har jeg tatt fra dem, og ikke en eneste blandt dem har jeg gjort noget ondt.
Bibelen Guds Ord
Da ble Moses meget vred, og han sa til Herren: "Du må ikke se til deres offer. Ikke så mye som et esel har jeg tatt fra dem, og jeg har ikke skadet en eneste av dem."
King James version
And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.

svenske vers