Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 18, 21


1992
Levitterne giver jeg al tiende i Israel som arvelod, til gengæld for det arbejde, de udfører i Åbenbaringsteltet,
1931
Men se, levisønnerne giver jeg al tiende i Israel som arvelod til løn for det arbejde, de udfører ved åbenbaringsteltet.
1871
Men se, jeg har givet Levi Børn al Tienden i Israel til en Arv, for deres Tjeneste, som de besørge, nemlig Tjenesten ved Forsamlingens Paulun.
1647
Men anlangendis Levi Børn / see da hafver jeg gifvit (dem) all Tjenden i Jsrael til en Arf / for deres Tiniste som de tiene flittig udi FOrsamlingens Pauluun.
norsk 1930
21 Men all tiende i Israel har jeg gitt Levis barn til arv, som lønn for den tjeneste de utfører, tjenesten ved sammenkomstens telt.
Bibelen Guds Ord
Se, som arv har Jeg gitt Levis barn all tienden i Israel, til gjengjeld for det arbeidet de utfører, arbeidet i Åpenbaringsteltet.
King James version
And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.

svenske vers