Forrige vers Næste vers |
Fjerde Mosebog 21, 23 |
1992 Men Sihon gav ikke Israel tilladelse til at drage igennem sit land. Sihon samlede hele sin hær og rykkede ud mod Israel i ørkenen; han kom til Jasa og gik til angreb på Israel. | 1931 Men sihon tillod ikke Israel at drage igennem sit land; derimod samlede han alt sit krigsfolk og rykkede ud i ørkenen imod Israel, og da han nåede Jaza, angreb han Israel. | ||
1871 Og Sihon vilde ikke tilstede Israel at gå igennem sit Landemærke; men Sihon samlede alt sit Folk og drog ud mod Israel i Ørken og kom til Jaza; og han stred imod Israel. | 1647 Oc Sihon vilde icke tilstede Jsrael ad drage igiennem sit Landemerceke Y/ men Sihos forsamlede alt sit Folck / oc drog ud mod Jsrael i Ørcken : Oc der hand kom til Jaaz / stridde hand imd Jsrael. | ||
norsk 1930 23 Men Sihon gav ikke Israel lov til å dra gjennem sitt land. Han samlet alt sitt folk og drog ut i ørkenen mot Israel, og han kom til Jahas og stred mot Israel. | Bibelen Guds Ord Men Sihon ville ikke la Israel dra gjennom landområdet sitt. Derfor samlet Sihon alt folket sitt og drog ut for å møte Israel i ørkenen. Han kom til Jahas og gikk til strid mot Israel. | King James version And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel. |