Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 21, 23


1992
Men Sihon gav ikke Israel tilladelse til at drage igennem sit land. Sihon samlede hele sin hær og rykkede ud mod Israel i ørkenen; han kom til Jasa og gik til angreb på Israel.
1931
Men sihon tillod ikke Israel at drage igennem sit land; derimod samlede han alt sit krigsfolk og rykkede ud i ørkenen imod Israel, og da han nåede Jaza, angreb han Israel.
1871
Og Sihon vilde ikke tilstede Israel at gå igennem sit Landemærke; men Sihon samlede alt sit Folk og drog ud mod Israel i Ørken og kom til Jaza; og han stred imod Israel.
1647
Oc Sihon vilde icke tilstede Jsrael ad drage igiennem sit Landemerceke Y/ men Sihos forsamlede alt sit Folck / oc drog ud mod Jsrael i Ørcken : Oc der hand kom til Jaaz / stridde hand imd Jsrael.
norsk 1930
23 Men Sihon gav ikke Israel lov til å dra gjennem sitt land. Han samlet alt sitt folk og drog ut i ørkenen mot Israel, og han kom til Jahas og stred mot Israel.
Bibelen Guds Ord
Men Sihon ville ikke la Israel dra gjennom landområdet sitt. Derfor samlet Sihon alt folket sitt og drog ut for å møte Israel i ørkenen. Han kom til Jahas og gikk til strid mot Israel.
King James version
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.

svenske vers