Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 22, 13


1992
Næste morgen stod Bileam op og sagde til Balaks stormænd: "Drag hjem til jeres land, for Herren vil ikke lade mig gå medjer."
1931
Næste morgen stod Bileam op og sagde til Balaks høvdinger: »Vend tilbage til eders land, thi Herren vægrer sig ved at give mig tilladelse til at følge med eder!«
1871
Da stod Bileam op om Morgenen og sagde til Balaks Fyrster: Gaar til eders Land; thi Herren vægrer sig ved at tillade mig at gaa med eder.
1647
Da stod Bileam op om morgenen / oc sagde til Balaks Fyrster: Gaar hen til eders Land / thi HErren vegrer sig / ad lade mig fare med eder.
norsk 1930
13 Om morgenen, da Bileam var stått op, sa han til Balaks høvdinger: Dra hjem til eders land! For Herren vil ikke gi mig lov til å følge med eder.
Bibelen Guds Ord
Så stod Bileam opp neste morgen og sa til Balaks ledere: "Dra tilbake til deres land, for Herren har nektet å la meg dra med dere."
King James version
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

svenske vers