Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 22, 19


1992
Men bliv I nu her i nat; jeg skal få at vide, hvad mere Herren har at sige til mig."
1931
bliv derfor også I her natten over, for at jeg kan få at vide, hvad Herren yderligere vil tale til mig!«
1871
Men bliver dog nu her, også I, i denne Nat, så vil jeg fornemme, hvad Herren vil ydermere tale med mig.
1647
Saa blifver dog nu her og i denne Nat / ad jeg kand forfare / hvad HErren vil ydermeere tale med mig.
norsk 1930
19 Men bli nu også I her inatt, forat jeg kan få vite hvad mere Herren har å si mig.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal også dere bli her i natt, så jeg kan få vite hva mer Herren vil tale til meg."
King James version
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more.

svenske vers