Forrige vers Næste vers |
Fjerde Mosebog 23, 9 |
1992 Fra toppen af klipperne ser jeg det, fra højene skimter jeg det; se, det er et folk, der bor for sig selv, det regner sig ikke blandt folkeslagene. | 1931 jeg ser det fra klippernes top, fra højderne skuer jeg det, et folk, der bor for sig selv og ikke regner sig til hedningefolkene. | ||
1871 'Thi fra Klippernes Top ser jeg; ham, og fra Højene skuer jeg ham, se det Folk skal bo alene og skal ikke regne sig til Hedningerne | 1647 Thi jeg skal see hannem af Klippernes Toppe / oc af Høyene skal jeg beskue hannem: See / et Folck som skal boo især / oc icke regnis iblant Hedningene. | ||
norsk 1930 9 For fra fjellets tinde ser jeg ham, og fra høidene skuer jeg ham: Se, det er et folk som bor for sig selv, og blandt hedningefolkene regner det sig ikke. | Bibelen Guds Ord For fra toppen av klippene ser jeg ham, og fra høydene skuer jeg ham. Se der! Et folk som bor for seg selv, som ikke regner seg blant folkeslagene. | King James version For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations. |