Forrige vers Næste vers |
Fjerde Mosebog 24, 10 |
1992 Nu blev Balak vred på Bileam; han slog hænderne sammen og sagde til ham: "Det var, for at du skulle forbande mine fjender, jeg tilkaldte dig, og tre gange har du nu velsignet dem! | 1931 Da blussede Balaks vrede op mod Bileam, og han slog hænderne sammen; og Balak sagde til Bileam: »For at forbande mine fjender bad jeg dig komme, og se, nu har du velsignet dem tre gange! | ||
1871 Da optændtes Balaks Vrede mod Bileam, og han slog sine Hænder sammen :og Balak sagde til Bileam Jeg kaldte dig til at forbande mine Fjender, og se, du har velsignet nu tre Gange. | 1647 Da blev Balack hastig vred paa Bileam / oc sloo sine Hænder tilsammen / oc Balack sagde til Bileam: Jeg lod kalde dig / ad forbande mjne Fiender / oc see / du hafver nu jo tre gange velsignet dem. | ||
norsk 1930 10 Da optendtes Balaks vrede mot Bileam, og han slo sine hender sammen. Og Balak sa til Bileam: Jeg kalte dig hit for å forbanne mine fiender, og nu har du velsignet tre ganger. | Bibelen Guds Ord Da ble Balaks vrede opptent mot Bileam, og han slo hendene sammen. Balak sa til Bileam: "Jeg kalte deg hit for å forbanne fiendene mine, og se, du har velsignet dem rikt disse tre gangene. | King James version And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times. |