Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 24, 24


1992
Der kommer skibe fra kittæerne, de betvinger både Assur og Eber. Så skal også de gå til grunde!"
1931
der kommer skibe fra kittæernes kyst; de kuer assur, de kuer Eber men også han er viet til undergang!
1871
Og Skibe fra Kithims Egn skulle komme, og de skulle undertrykke Assur og undertrykke Eber, ja også han skal gå til Grunde.
1647
Oc Skib af Chithims Hafn skulle (komme/) oc fordærfve Assur oc fornedre Eber / oc hand skal ocsaa gandske ødeleggis.
norsk 1930
24 Skiber kommer fra Kittims kyst, de kuer Assur, og de kuer Eber; men også han skal gå til grunne.
Bibelen Guds Ord
Men skip skal komme fra kystene i Kypros, og de skal underlegge seg Assyria og underlegge seg Eber. Også Amalek skal bli underlagt til han går fortapt."
King James version
And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.

svenske vers