Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 25, 7


1992
Da præsten Pinehas, søn af Arons søn Eleazar, så det, trådte han ud fra menighedens midte, greb en lanse
1931
Da nu Pinehas, præsten Arons søn eleazars søn, så det, trådte han frem af menighedens midte, greb et spyd,
1871
Og Pinehas, en Søn af Eléasar, der var en Søn af Præsten Aron, saa det og han stod op midt i Menigheden og tog et Spyd i sin Haand.
1647
Der Pinehas Eleasars Søn / som var Aarons Præstis Søn / det saa / daa stoood hand op fra Meenigheden / oc tog et Spind i sin Haand:
norsk 1930
7 Da Pinehas, sønn av Eleasar og sønnesønn av Aron, presten, så det, trådte han frem av menigheten og tok et spyd i sin hånd
Bibelen Guds Ord
Da Pinhas, sønn av Elasar, presten Arons sønn, fikk se det, trådte han fram fra menigheten og tok et spyd i hånden.
King James version
And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation, and took a javelin in his hand;

svenske vers