Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 5, 35


Den Nye Aftale
eller ved jorden, for det er Guds fodskammel, eller ved Jerusalem, for det er den store konges by.
1992
eller ved jorden, for den er hans fodskammel, eller ved Jerusalem, for det er den store konges by.
1948
eller ved jorden, thi den er hans fodskammel, eller ved Jerusalem, thi det er den store Konges by.
Seidelin
ikke ved Jorden, for den er hans fodskammel, ikke ved Jerusalem, for den er Storkongens By.
kjv dk
Eller ved jorden; for den er hans fodskammel; heller ikke ved Jerusalem; for det er den store Konges by.
1907
ej heller ved Jorden, thi den er hans Fodskammel, ej heller ved Jerusalem, thi det er den store Konges Stad.
1819
35. ei heller ved Jorden, thi den er hans Fodskammel, ei heller ved Jerusalem, thi det er den store Konges Stad.
1647
. Oc ey ved Jorden / thi den er hans Fodskammel. Oc ey ved Jerusalem / thi det er den store Kongis Stad.
norsk 1930
35 eller ved jorden, for den er hans fotskammel, eller ved Jerusalem, for det er den store konges stad.
Bibelen Guds Ord
eller ved jorden, for den er Hans fotskammel, heller ikke ved Jerusalem, for den er den store Konges stad.
King James version
Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.

svenske vers      


5 AH 423; DA 298-314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PP 373; PM 302.2; 2SM 29; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; UL 284.2
5:34 - 36 RC 71.1
5:35, 36 RV MB 66   info