Forrige vers Næste vers |
Fjerde Mosebog 28, 7 |
1992 Dettilhørende drikoffer skal være en fjerdedel hin for hvert lam. Udgyd et drikoffer af øl i helligdommen for Herren. | 1931 fremdeles som drikoffer dertil en fjerdedel hin vin for hvert lam; i helligdommen skal derudgydes drikoffer af stærk drik for Herren. | ||
1871 Og som Drikoffer dertil en Fjerdepart af en Hin til det ene Lam; du skal udøse Drikoffer af stærk Drik på det hellige Sted for Herren. | 1647 Oc Drickoffer der til / en fierde part af en Hjn til et Lam / ofver Drickofferets stercke Drick i Helligdommen for HErren. | ||
norsk 1930 7 Og drikkofferet som hører til det første lam, skal være fjerdedelen av en hin; i helligdommen skal du ofre drikkoffer av sterk drikk til Herren. | Bibelen Guds Ord Drikkofferet skal være en fjerdedel hin for hvert lam. På det hellige stedet skal du helle ut drikkofferet av sterk drikk for Herren. | King James version And the drink offering thereof shall be the fourth part of an hin for the one lamb: in the holy place shalt thou cause the strong wine to be poured unto the LORD for a drink offering. |