Forrige vers Næste vers |
Fjerde Mosebog 28, 19 |
1992 I skal bringe to tyrekalve, en vædder og syv årgamle lam som brændoffer til Herren; det skal være lydefri dyr. | 1931 Da skal I bringe som ildoffer, som brændoffer for Herren, to unge tyre, en væder og syv årgamle lam,lydefri dyr skal I tage | ||
1871 Og, I skulle ofre et Ildoffer, et Brændoffer for Herren; to unge Tyre og en Væder og syv Lam, årgamle, de skulle være eder' uden Lyde; | 1647 Oc j skulle ofre et Jldoffer / ja et Brændoffer for HErren / to unge Stude / oc een Væder / oc siu Lam Aar gamle / ulydte skulle J hafve: | ||
norsk 1930 19 Og I skal ofre et ildoffer, et brennoffer for Herren: to unge okser og en vær og syv årsgamle lam - uten lyte skal de være - | Bibelen Guds Ord Dere skal komme fram med et matoffer som brennoffer til Herren: to unge okser, en vær og sju årsgamle lam. De skal være uten lyte. | King James version But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish: |