Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 6, 1 |
Den Nye Aftale Så tog Jesus videre til Nazaret, den by han kom fra, og disciplene fulgtes med ham. | 1992 Så tog Jesus af sted derfra og kom til sin hjemby, og hans disciple fulgte med ham. | 1948 Så gik han bort derfra og kommer til sin fædrene by, og hans disciple følger ham. | |
Seidelin Han drog nu bort derfra, og kommer til sin hjemby, og hans disciple var med. | kjv dk Og han gik ud derfra, og kom ind i hans eget land; og hans disciple fulgte ham. | ||
1907 Og han gik bort derfra Og han kommer til sin Fædreneby, og hans Disciple følge ham. | 1819 1. Og han gik bort derfra og kom til sit Fædreneland; og hans Disciple fulgte ham. | 1647 VI.Capitel. OC hand gick der fra / oc kom til sin egen Fæderne stæd / oc hans Disciple fulde hannem efter. | |
norsk 1930 6 Og han gikk ut derfra og kom til sitt hjemsted, og hans disipler fulgte ham. | Bibelen Guds Ord Så gikk Han ut derfra og kom til Sine egne hjemtrakter, og disiplene Hans fulgte med Ham. | King James version And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him. |
6:1 - 5 3SM 296 info |