Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Fjerde Mosebog 32, 19


1992
Vi skal ikke have jord sammen med dem på den anden side af Jordan og længere væk, for vi har fået vores arvelod på denne side af Jordan, mod øst."
1931
thi vi vil ikke have arvelod sammen med dem på den anden side af Jordan og længere borte, eftersom vi har fået vor arvelod her på denne side af Jordan på østsiden.«
1871
Thi vi ville ikke arvé med dem på hin Side Jordanen og videre frem; men vor Arv skal tilfalde os på denne Sids Jordanen mod Østen.
1647
thi vi ville icke arfve med dem der ofver Jordanen oc fræm bedre / men vor Arf skal falde os til hver ofver Jordan mod Østen.
norsk 1930
19 for vi vil ikke ta arv med dem på den andre side av Jordan og lenger borte når vi har fått vår arv på denne side, østenfor Jordan.
Bibelen Guds Ord
For vi vil ikke ha noen arv sammen med dem på den andre siden av Jordan og videre bortover, for vår arv har tilfalt oss her på østsiden av Jordan."
King James version
For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.

svenske vers