Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 1, 42 |
1992 Men Herren sagde til mig: "Sig til dem: Lad være med at drage op og kæmpe, for jeg vil ikke være hos jer. I må ikke blive slået af jeres fjender." | 1931 Men Herren sagde til mig: sig til dem: Drag ikke op og indlad eder ikke i kamp, thi jeg er ikke iblandt eder; gør I det, bliver I slået af eders fjender!« | ||
1871 Da sagde Herren til mig: Sig dem, I skulle ikke drage op, og I skulle ikke stride, thi jeg er ikke midt iblandt eder; at I ikke skulle blive slagne for eders Fjenders Ansigt. | 1647 Da sagde HErren til mig: Sjg dem / j skulle icke drage op / oc J skulle icke strjde / thi Jeg er icke blant eder / Ad J skulle icke blifve slagne for eders Fiender. | ||
norsk 1930 42 Da sa Herren til mig: Si til dem: I skal ikke dra op, og I skal ikke stride; for jeg er ikke med eder; I kommer bare til å bli slått av eders fiender. | Bibelen Guds Ord Herren sa til meg: "Si til dem: Dra ikke opp for å stride, for Jeg er ikke midt iblant dem. Da vil dere bli slått av fiendene deres." | King James version And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies. |