Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 1, 42


1992
Men Herren sagde til mig: "Sig til dem: Lad være med at drage op og kæmpe, for jeg vil ikke være hos jer. I må ikke blive slået af jeres fjender."
1931
Men Herren sagde til mig: sig til dem: Drag ikke op og indlad eder ikke i kamp, thi jeg er ikke iblandt eder; gør I det, bliver I slået af eders fjender!«
1871
Da sagde Herren til mig: Sig dem, I skulle ikke drage op, og I skulle ikke stride, thi jeg er ikke midt iblandt eder; at I ikke skulle blive slagne for eders Fjenders Ansigt.
1647
Da sagde HErren til mig: Sjg dem / j skulle icke drage op / oc J skulle icke strjde / thi Jeg er icke blant eder / Ad J skulle icke blifve slagne for eders Fiender.
norsk 1930
42 Da sa Herren til mig: Si til dem: I skal ikke dra op, og I skal ikke stride; for jeg er ikke med eder; I kommer bare til å bli slått av eders fiender.
Bibelen Guds Ord
Herren sa til meg: "Si til dem: Dra ikke opp for å stride, for Jeg er ikke midt iblant dem. Da vil dere bli slått av fiendene deres."
King James version
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

svenske vers