Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 3, 12 |
1992 Det var det land, vi dengang tog i besiddelse. Området fra Aro'er ved Arno-dalen og halvdelen af Gileads-bjergland og dets byer gav jeg til rubenitterne og til gaditterne. | 1931 Således tog vi dengang dette land i besiddelse. Landet fra Aroer, der ligger ved Arnonfloden, og halvdelen af Gileads bjerge med byerne der gav jeg Rubeniterne og gaditerne; | ||
1871 Og vi indtoge dette Land på den samme Tid fra Aroer som ligger ved Arnons Bæk og Halvdelen af Gileads Bjerg med dets Stæder gav jeg Rubeniterne og Gaditerne. | 1647 Oc vi toge det Land ind samme tjd / fra Aroer som ligger som Aarons Beck / oc halfdeelen af Gileads Bierg med sine Stæder / gaf jeg Ribenitterne oc Gaditerne. | ||
norsk 1930 12 Dette land inntok vi dengang: Bygdene fra Aroer, som ligger ved Arnon-åen, og halvdelen av Gileadfjellene med byene der gav jeg til rubenittene og gadittene, | Bibelen Guds Ord Dette landet som vi tok i eie den gangen, fra Aroer, som er ved Arnon-elven, og halvparten av Gilead-fjellene og byene deres, gav jeg til rubenittene og gadittene. | King James version And this land, which we possessed at that time, from Aroer, which is by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites. |