Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 4, 16 |
1992 Gør derfor ikke noget så ødelæggende som at lave jer gudestatuer i nogen som helst form, i skikkelse af mand eller kvinde, | 1931 at handle så ryggesløst, at I laver eder et gudebillede, en stenstøtte i en eller anden skikkelse, enten det nu er et afbillede af en mand eller en kvinde | ||
1871 at I ikke skulle handle fordærveligt og; gøre eder et udskåret Billede, en Skikkelse af noget Billede, en Lignelse af Mand eller Kvinde, | 1647 Ad J skulde icke / maa skee / fordærfves / oc giøre eder noget udskaaret Billede / som er en Lignelse efter noget Billede / en Mands eller Qvindis skickelse. | ||
norsk 1930 16 at I ikke forsynder eder med å gjøre eder noget utskåret billede, noget slags avgudsbillede, i skikkelse av mann eller kvinne | Bibelen Guds Ord så dere ikke går fram i fordervelse og lager dere et utskåret bilde av en skikkelse, verken etter mønster av noen mann eller kvinne, | King James version Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, |