Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 6, 36 |
Den Nye Aftale »Du må sende folk af sted nu så de kan finde nogle landsbyer og gårde i nærheden hvor de kan købe noget at spise. « | 1992 Send dem bort, så de kan gå hen til gårdene og landsbyerne heromkring og købe sig noget at spise.« | 1948 Få dem til at gå bort, for at de kan gå hen i gårdene og landsbyerne her omkring og købe sig noget at spise.« | |
Seidelin Da Jesus gik i land, så han en stor menneskemængde, og det greb ham, for de var som får uden hyrde; han gav sig tid til at tale længe med dem.' | kjv dk Send den væk, så de må gå ud på landet rundt om, og ind i landsbyerne, og købe brød til demselv: for de har ingenting at spise. | ||
1907 Lad dem gå bort, for at de kunne gå hen i de omliggende Gårde og Landsbyer og købe sig noget at spise." | 1819 36. Lad dem fare, de kunne gaae hen i de omliggende Landsbyer og Flækker at kjøbe sig Brød; thi de haver intet at æde. | 1647 Laad dem fare / ad de kude gaae hen omkring i de omkringliggende Landsbyer / oc (andre) Byer / ad kiøbe sig self Brød: Thi de hafve intet ad æde. | |
norsk 1930 36 la dem fare, så de kan gå bort i bygdene og byene heromkring og kjøpe sig noget å ete! | Bibelen Guds Ord Send folket av sted, så de kan gå inn i bygdene og landsbyene her omkring og kjøpe seg brød. For de har ikke noe å spise." | King James version Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat. |
6:34 - 44 3SM 105.4, 106.3 6:35 - 44 CG 135; CD 271; CT 276; DA 364-71; Ed 107-8; Ev 524; MH 45-50; 1SM 275; 5BC 1141; 6T 345; 7T 61; TM 344-5 info |