Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 4, 33 |
1992 Mon noget folk har hørt Gud tale inde fra ilden, sådan som du har, og har bevaret livet? | 1931 Har noget folk hørt Guds røst ud fra ilden, således som du hørte det, og levet? | ||
1871 Om et Folk har hørt Guds Røst talende midt ud af Ilden, således som du har hørt, og er blevet ved Live? | 1647 Om noget Folck hafver hørt Guds Røst tale midt af Jlden / som du hafver hørt / oc det lefvit (alligevel?) | ||
norsk 1930 33 om noget folk har hørt Guds røst tale midt ut av ilden, således som du har gjort, og er blitt i live, | Bibelen Guds Ord Har noe folk hørt Guds røst tale midt ut fra ilden, slik som du har hørt, og fått leve? | King James version Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? |