Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 4, 40


1992
Hold derfor hans love og befalinger, som jeg giver dig i dag, for af det må gå dig og dine børn efter dig godt, og for at du må få et langt liv på den jord, som Herren din Gud vil give dig for al fremtid.
1931
Og du skal holde hans anordninger og bud, som jeg pålægger dig i dag, for at det kan gå dig og dine børn efter dig vel, og for at du alle dage kan leve længe i det land, Herren din Gud giver dig!
1871
Og du skal holde hans Bud, som jeg byder dig i Dag, at det skal gaa, dig vel og dine Børn efter dig, og at du må forlænge Dagene i det Land, som Herren din Gud giver dig alle Dage.
1647
Oc du skalt bevare hans Skick oc hans Bud / som jeg befaler dig i Dag: Ad det skal gaa dig vel oc djne Børn efter dig / Land som HErren djn Gud gifver dig / alle Dage.
norsk 1930
40 Og du skal ta vare på hans lover og hans bud, som jeg gir dig idag, forat det kan gå dig vel og dine barn efter dig, og forat du kan leve mange dager i det land Herren din Gud gir dig til evig eie.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal du holde Hans lover og Hans bud, som jeg befaler deg i dag, så det kan gå vel med deg og med dine barn etter deg, og for at dine dager kan bli mange i landet som Herren din Gud gir deg i alle dager som kommer.
King James version
Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.

svenske vers