Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 6, 22


1992
Og Herren gjorde store og ulykkebringende tegn og undere i Egypten mod Farao og hele hans hus for øjnene af os.
1931
Og Herren udførte tegn og store, ødelæggende undere på Ægypten, på Farao og hele hans hus, lige for vore øjne;
1871
og Herren gjorde Tegn og store og fordærvelige Vidundere i Ægypten på Farao på alt hans Hus for vore Øjne,
1647
Oc HErren giorde Tegn / oc stoore underlige Gierninger oc ulycke i Ægypten / paa Pharao / oc paa alt hans Huus / for vore Øyne.
norsk 1930
22 Og Herren gjorde store og ødeleggende tegn og under på egypterne, på Farao og på hele hans hus for våre øine.
Bibelen Guds Ord
For våre øyne viste Herren mektige og forferdelige tegn og under mot Egypt, Farao og hele hans hus.
King James version
And the LORD showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:

svenske vers