Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 6, 44 |
Den Nye Aftale I alt var der fem tusinde mænd der havde fået noget at spise. | 1992 Det var fem tusind mænd, der havde spist. | 1948 De, som havde spist brødene, var fem tusinde mænd. | |
Seidelin I måltidet havde deltaget 5000 mænd. | kjv dk Og de der spiste af brødene var omkring 5.000 mænd. | ||
1907 Og de, som spiste Brødene, vare fem Tusinde Mænd. | 1819 44. Og de, som aade Brødene, vare ved fem tusinde Mænd. | 1647 Oc de som oode Brødene / vare hen ved fem tusinde Mænd. | |
norsk 1930 44 Og de som hadde ett brødene, var fem tusen menn. | Bibelen Guds Ord De som hadde spist av brødet, var omkring fem tusen menn. | King James version And they that did eat of the loaves were about five thousand men. |
6:34 - 44 3SM 105.4, 106.3 6:35 - 44 CG 135; CD 271; CT 276; DA 364-71; Ed 107-8; Ev 524; MH 45-50; 1SM 275; 5BC 1141; 6T 345; 7T 61; TM 344-5 6:37 - 44 Con 40.2 6:44 LHU 62.4 info |