Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 6, 46


Den Nye Aftale
Bagefter gik han op i bjergene for at bede.
1992
Og da han havde taget afsked med dem, gik han op på-bjerget for at bede.
1948
Og da han havde taget afsked med dem, gik han op i bjergene for at bede.
Seidelin
Da han havde taget afsked med folk, gik han op i bjergene for at bede.
kjv dk
Og da han havde sendt dem væk, rejste han op på et bjerg for at bede.
1907
Og da han havde taget Afsked med dem, gik han op på Bjerget for at bede.
1819
46. Og der han havde taget Afsked fra dem, gik han op paa et Bjerg at bede.
1647
Oc der hand hafde skickit dem fra sig / gick hand op paa Bierget ad bede.
norsk 1930
46 Og da han skiltes fra dem, gikk han op i fjellet for å bede.
Bibelen Guds Ord
Og da Han hadde tatt avskjed med dem, gikk Han opp i fjellet for å be.
King James version
And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

svenske vers      


6:45 - 52 DA 377-82; ML 336; 2SM 164; 3SM 106.3; TDG 110
6:46 MH 55, 58; TDG 104.7   info