Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 8, 1 |
1992 Alt det, jeg i dag befaler dig, skal I omhyggeligt gøre, for at I må leve og blive talrige og komme ind og tage det land i besiddelse, som Herren lovede jeres fædre. | 1931 alle de bud, jeg i dag pålægger dig, skal I omhyggeligt handle efter, for at I må blive i live og blive mangfoldige og komme ind og tage det land i besiddelse, som Herren tilsvor eders fædre. | ||
1871 I skulle holde alle de Bud, som jeg byder dig i Dag, så at I gøre derefter, at I må leve og formeres og komme ind og eje det Land, som Herren har tilsvoret eders Fædre. | 1647 VIII. Capitel. J Skulle holde alle de Bud / som jeg bider i Dag / ad giøre (der efter/) ad J kunde lefve oc mangfoldiggiøres / oc komme ind oc arfveligen besidde det Land / som HErren hafver soorit eders Forfædre. | ||
norsk 1930 8 Alle de bud jeg gir dig idag, skal I akte vel på å holde, forat I må leve og bli tallrike og komme inn i det land Herren har tilsvoret eders fedre, og ta det i eie. | Bibelen Guds Ord Hele det budet jeg befaler deg i dag, skal dere ta dere i vare så dere holder, for at dere kan leve og bli mange, og komme inn og ta i eie det landet som Herren har tilsverget deres fedre. | King James version All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers. |