Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 8, 1


1992
Alt det, jeg i dag befaler dig, skal I omhyggeligt gøre, for at I må leve og blive talrige og komme ind og tage det land i besiddelse, som Herren lovede jeres fædre.
1931
alle de bud, jeg i dag pålægger dig, skal I omhyggeligt handle efter, for at I må blive i live og blive mangfoldige og komme ind og tage det land i besiddelse, som Herren tilsvor eders fædre.
1871
I skulle holde alle de Bud, som jeg byder dig i Dag, så at I gøre derefter, at I må leve og formeres og komme ind og eje det Land, som Herren har tilsvoret eders Fædre.
1647
VIII. Capitel. J Skulle holde alle de Bud / som jeg bider i Dag / ad giøre (der efter/) ad J kunde lefve oc mangfoldiggiøres / oc komme ind oc arfveligen besidde det Land / som HErren hafver soorit eders Forfædre.
norsk 1930
8 Alle de bud jeg gir dig idag, skal I akte vel på å holde, forat I må leve og bli tallrike og komme inn i det land Herren har tilsvoret eders fedre, og ta det i eie.
Bibelen Guds Ord
Hele det budet jeg befaler deg i dag, skal dere ta dere i vare så dere holder, for at dere kan leve og bli mange, og komme inn og ta i eie det landet som Herren har tilsverget deres fedre.
King James version
All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers.

svenske vers