Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 6, 49 |
Den Nye Aftale Da de så ham gå på vandet, troede de det var et spøgelse, og råbte og skreg. | 1992 Da de så ham gå på søen, troede de, at det var et spøgelse, og de skreg op; for alle så ham og blev skrækslagne. | 1948 Men da de så ham komme vandrende på søen, mente de, at det var et spøgelse, og de skreg højt. | |
Seidelin De så ham vandre hen over Søen og mente, det var et spøgelse, de så, og de skreg op, | kjv dk Men da de så’ ham gående på havet, gik de ud fra at han havde været en ånd, og råbte ud: | ||
1907 Men da de så ham vandre på Søen, mente de, at det var et Spøgel? se, og de skrege. | 1819 49. Men der de saae ham vandre paa Søen, meente de, at det var et Spøgelse, og de skrege. | 1647 Men der de saaae hannem gaa der om paa Hafvet / meente de / ad det hafde værit en Spøgelse / oc de raabte / | |
norsk 1930 49 Men da de så ham vandre på sjøen, trodde de at det var et spøkelse, og de skrek; | Bibelen Guds Ord Men da de så Ham gå på sjøen, trodde de at det var et spøkelse, og de skrek opp, | King James version But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out: |
6:45 - 52 DA 377-82; ML 336; 2SM 164; 3SM 106.3; TDG 110 6:47 - 51 3SM 105.4 info |