Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 11, 9 |
1992 og for at I må få et langt liv på den jord, som Herren lovede jeres fædre at give dem og deres efterkommere, et land der flyder med mælk og honning. | 1931 og for at I kan få et langt liv på den jord, Herren tilsvor eders fædre at ville give dem og deres afkom, et land, der flyder med mælk og honning. | ||
1871 og at I må forlænge eders Dage i det Land, hvilket Herren tilsvor eders Fædre at give dem og deres Sæd, et Land, som flyder med Mælk og Honning. | 1647 Oc ad J mue længe lefve i samme Land / hvilcket HErren soor eders Forfædre / ad gifve dem oc deres Afkom / et Land som flyder med Melck oc Honnig. | ||
norsk 1930 9 og forat I kan få leve lenge i det land Herren tilsvor eders fedre å ville gi dem og deres ætt, et land som flyter med melk og honning. | Bibelen Guds Ord for at deres dager kan bli mange i landet som Herren sverget at Han ville gi deres fedre, til dem og deres ætt, et land som flyter med melk og honning. | King James version And that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey. |