Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 12, 1


1992
Dette er de love og retsregler, som I omhyggeligt skal følge i det land, Herren, dine fædres Gud, har givet dig i eje, så længe I lever på jorden.
1931
Dette er de anordninger og lovbud, I omhyggeligt skal handle efter i det land, Herren, dine fædres Gud, giver dig i eje, så længe I lever på jorden.
1871
Disse ere de Skikke og de Bud, som I skulle tage Vare paa at gøre efter i det Land, som Herren dine Fædres Gud har givet dig til Eje, alle de Dage, som I leve på Jorden.
1647
XII. Capitel. DJsse ere de Skick oc rætte / som J skulle holde / ad J giøre der efter / i det Land / som HErren djne Fædres Gud hafver gifvit dig ad besidde det alle Dage / som J lefve paa Jorden.
norsk 1930
12 Dette er de bud og de lover I skal akte på å leve efter i det land som Herren, dine fedres Gud, har gitt dig til eie, alle de dager I lever på jorden:
Bibelen Guds Ord
Dette er de lovene og dommene som dere skal være nøye med å holde i det landet som Herren, dine fedres Gud, gir deg til eiendom, alle de dager dere lever på jorden.
King James version
These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.

svenske vers