Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 7, 1 |
Den Nye Aftale Farisæerne og nogle skriftkloge der var kommet fra Jerusalem, holdt sig i nærheden af Jesus. | 1992 Farisæerne og nogle skriftkloge, som var kommet fra Jerusalem, samlede sig omkring Jesus. | 1948 Og farisæerne og nogle af de skriftkloge, som var kommet fra Jerusalem, samler sig omkring ham. | |
Seidelin Der kom farisæere og nogle skriftlærde fra Jerusalem, og de samler sig om Jesus. | kjv dk Så forsamledes Farisæerne sig om ham, og bestemte af de skriftkloge, som kom fra Jerusalem. | ||
1907 Og Farisæerne og nogle af de skriftkloge, som vare komne fra Jerusalem, samle sig om ham. | 1819 1. Og Pharisæerne og nogle af de Skriftkloge, som vare komne fra Jerusalem, forsamledes til ham. | 1647 VII.Capitel. OC der forsamledes Pharisæer til hannem / oc nogle af de Skriftkloge / som vare komne fra Jerusalem. | |
norsk 1930 7 Og fariseerne og nogen av de skriftlærde, som var kommet fra Jerusalem, samlet sig om ham. | Bibelen Guds Ord Da samlet fariseerne og noen av de skriftlærde seg sammen om Ham. De var kommet fra Jerusalem. | King James version Then came together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem. |
7:1 - 13 DA 395-7, 408, 603; Ed 75; SD 55 info |